3.Come Home(回家來吧)
My new friend are looking out for me
And I'm doing just fine,
And everything is how it ought to be
But we both know that's just a lie
I hear things are going well for you
You're out there having a blast,
But if it's some how not ringing true
Know that I still want you back
CHOPUS:
Home won't you come home
Back to the place where you belong
I need you home,
So we're not alone
And no one remembers who was wrong
I don't care where you've gone
Just come back home
Now looking down this empty hallway
You're still here in the frames
I see your face on every stranger walks by
And I swear I hear you call out my name
(CHORUS)
BRIDGE:
And now I've watched the leaves changing color for the second
time,
Am I getting closer to you or am I running blind
I'm moving through our lives backwards just to meet you at the
start
I can't tell if I'm together or am I falling back apart
Just falling back apart
(CHORUS)
我的新朋友們關心著我
而我一切都很好,
一切照著應該進行的道路前進
但我們都知道這是一個謊言
我聽到你一切發展得很順利
你在那邊 做得有聲有色
但如果這一切不是真的
你要知道 我還是希望你回來
CHORUS:
回家吧 你會回家嗎
回到屬於你的地方
我需要你回家
這樣我們都不再孤單
沒有人記得 是誰犯了錯
我不在乎 你曾去過哪兒
只要你回家來吧
現在的我 看著這個空蕩的走廊
就好像你還在這裡
在每一個走過的陌生人臉上 我看見你的容顏
我聽到你呼喚我的名字
(CHORUS)
BRIDGE:
現在的我 看著葉子再一次轉換顏色
我越來越接近和你相逢的日子了 還是這一切只是我的癡心妄想
我將我們的生活倒轉 只為了在最初的起點與你相逢
我越來越接近和你相逢的日子了嗎 或者只是一場夢境
(CHORUS)
belong回到屬於你的地方
wrong沒有人記得 是誰犯了錯
你曾去過哪兒
home只要你回家來吧
我看見你的容顏
second time,現在的我 看著葉子再一次轉換顏色
blind我越來越接近和你相逢的日子了 還是這一切只是我的癡心妄想
you at the start我將我們的生活倒轉 只為了在最初的起點與你相逢
apart我越來越接近和你相逢的日子了嗎
|